The first hexagram is made up of six unbroken lines. These unbroken lines stand for the primal power, which is lightgiving, active, strong, and of the spirit. The hexagram is consistently strong in character, and since it is without weakness, its essence is power or energy. Its image is heaven. Its energy is represented as unrestricted by any fixed conditions in space and is therefore conceived of as motion. Time is regarded as the basis of this motion. Thus the hexagram includes also the power of time and the power of persisting in time, that is, duration.
The power represented by the hexagram is to be interpreted in a dual sense—in terms of its action on the universe and of its action on the world of men. In relation to the universe, the hexagram expresses the strong, creative action of the Deity. In relation to the human world, it denotes the creative action of the holy man or sage, of the ruler or leader of men, who through his power awakens and develops their higher nature.[1]
THE CREATIVE works sublime success,
Furthering[2] through perseverance.
According to the original meaning, the attributes [sublimity, potentiality of success, power to further, perseverance] are paired. When an individual draws this oracle, it means that success will come to him from the primal depths of the universe and that everything depends upon his seeking his happiness and that of others in one way only, that is, by perseverance in what is right.
The specific meanings of the four attributes became the subject of speculation at an early date. The Chinese word here rendered by “sublime” means literally “head,” “origin,” “great.” This is why Confucius says in explaining it: “Great indeed is the generating power of the Creative; all beings owe their beginning to it. This power permeates all heaven.”[3] For this attribute inheres in the other three as well.
The beginning of all things lies still in the beyond in the form of ideas that have yet to become real. But the Creative furthermore has power to lend form to these archetypes of ideas. This is indicated in the word success, and the process is represented by an image from nature: “The clouds pass and the rain does its work, and all individual beings flow into their forms.”[4]
Applied to the human world, these attributes show the great man the way to notable success: “Because he sees with great clarity causes and effects, he completes the six steps at the right time and mounts toward heaven on them at the right time, as though on six dragons.” The six steps are the six different positions given in the hexagram, which are represented later by the dragon symbol. Here it is shown that the way to success lies in apprehending and giving actuality to the way of the universe [tao], which, as a law running through end and beginning, brings about all phenomena in time. Thus each step attained forthwith becomes a preparation for the next. Time is no longer a hindrance but the means of making actual what is potential.
The act of creation having found expression in the two attributes sublimity and success, the work of conservation is shown to be a continuous actualization and differentiation of form. This is expressed in the two terms “furthering” (literally, “creating that which accords with the nature of a given being”) and “persevering” (literally, “correct and firm”). “The course of the Creative alters and shapes beings until each attains its true, specific nature, then it keeps them in conformity with the Great Harmony. Thus does it show itself to further through perseverance.”
In relation to the human sphere, this shows how the great man brings peace and security to the world through his activity in creating order: “He towers high above the multitude of beings, and all lands are united in peace.”
Another line of speculation goes still further in separating the words “sublime,” “success,” “furthering,” “perseverance,” and parallels them with the four cardinal virtues in humanity. To sublimity, which, as the fundamental principle, embraces all the other attributes, it links love. To the attribute success are linked the mores,[5] which regulate and organize the expressions of love and thereby make them successful. The attribute furthering is correlated with justice, which creates the conditions in which each receives that which accords with his being, that which is due him and which constitutes his happiness. The attribute perseverance is correlated with wisdom, which discerns the immutable laws of all that happens and can therefore bring about enduring conditions. These speculations, already broached in the commentary called Wên Yen,[6] later formed the bridge connecting the philosophy of the “five stages (elements) of change,” as laid down in the Book of History (Shu Ching) with the philosophy of the Book of Changes, which is based solely on the polarity of positive and negative principles. In the course of time this combination of the two systems of thought opened the way for an increasingly intricate number symbolism.[7]
Nine at the beginning[8] means:
Hidden dragon. Do not act.
In China the dragon has a meaning altogether different from that given it in the Western world. The dragon is a symbol of the electrically charged, dynamic, arousing force that manifests itself in the thunderstorm. In winter this energy withdraws into the earth; in the early summer it becomes active again, appearing in the sky as thunder and lightning. As a result the creative forces on earth begin to stir again.
Here this creative force is still hidden beneath the earth and therefore has no effect. In terms of human affairs, this symbolizes a great man who is still unrecognized.
Nonetheless he remains true to himself. He does not allow himself to be influenced by outward success or failure, but confident in his strength, he bides his time. Hence it is wise for the man who consults the oracle and draws this line to wait in the calm strength of patience. The time will fulfill itself. One need not fear lest strong will should not prevail; the main thing is not to expend one’s powers prematurely in an attempt to obtain by force something for which the time is not yet ripe.
Nine in the second place means:
Dragon appearing in the field.
It furthers one to see the great man.
Here the effects of the light-giving power begin to manifest themselves. In terms of human affairs, this means that the great man makes his appearance in his chosen field of activity. As yet he has no commanding position but is still with his peers. However, what distinguishes him from the others is his seriousness of purpose, his unqualified reliability, and the influence he exerts on his environment without conscious effort. Such a man is destined to gain great influence and to set the world in order. Therefore it is favorable to see him.
Nine in the third place means:
All day long the superior man is creatively active.
At nightfall his mind is still beset with cares.
Danger. No blame.
A sphere of influence opens up for the great man. His fame begins to spread. The masses flock to him. His inner power is adequate to the increased outer activity.[9] There are all sorts of things to be done, and when others are at rest in the evening, plans and anxieties press in upon him. But danger lurks here at the place of transition from lowliness to the heights. Many a great man has been ruined because the masses flocked to him and swept him into their course. Ambition has destroyed his integrity. However, true greatness is not impaired by temptations. He who remains in touch with the time that is dawning, and with its demands, is prudent enough to avoid all pitfalls, and remains blameless.
Nine in the fourth place means:
Wavering flight over the depths.
No blame.
Nine in the fifth place means:
Flying dragon in the heavens.
It furthers one to see the great man.
Nine at the top means:
Arrogant dragon will have cause to repent.
Order: 1
King Wen: 1
Fuxi: 64
The hexagram is assigned to the fourth month, May–June, when the light-giving power is at its zenith, i.e., before the summer solstice has marked the beginning of the year’s decline. [The German text reads “April–May”; this is obviously a slip, for the first month of the Chinese lunar year extends approximately from the beginning of February to the beginning of March. New Year is a variable date, falling around February 5. Two or three other slips of this sort occurring later in the book have been similarly corrected, but without special mention.] ↑
[The German word used here is fördernd, literally rendered by “furthering.” It occurs again and again as a key word in Wilhelm’s rendering of the Chinese text. To avoid extreme awkwardness, the phrase “is favorable” is occasionally used as an alternative.] ↑
[This quotation and those following are from commentary material on this hexagram appearing in bk. III. It will be noted here, as well as in a number of other instances, that the wording of the 1306 passages is not identical in the two books.] ↑
Cf. Gen. 2:1 ff., where the development of the different creatures is also attributed to the fall of rain. ↑
[“Mores” is the word chosen to render the German word Sitte, when the latter refers, as in the present instance, to what the Chinese know as li. However, neither “mores” nor any other available English word, such as “manners” or “customs,” conveys an adequate idea of what li stood for in ancient China, because none of them necessarily denotes anything more than behavior growing out of and regulated by tradition. The ideas for which li stands seem to have had their origin in a religious attitude to life and in ethical principles developing out of that attitude. On the religious side li meant the observance with true piety of the ritual through which the “will of heaven” was interpreted and made to prevail on earth. On the moral side it meant the sense of propriety—understood to be innate in man—that, through training, makes possible right relationships in personal life and in society. Li was the cornerstone upon which Confucius built in his effort to bring order out of chaos in his era (see The Sacred Books of the East, XXVII: The Li Ki). Obedience to the code of li was entirely self-imposed as regards the “superior man,” who in feudal times was always a man of rank. The conduct of the “inferior man”—the lower-class individual—was governed by law.] ↑
[See here. The text of the Wên Yen (Commentary on the Words of the Text) appears in bk. III.] ↑
The Creative causes the beginning and begetting of all beings, and can therefore be designated as heaven, radiant energy, father, ruler. It is a question whether the Chinese personified the Creative, as the Greeks conceived it in Zeus. The answer is that this problem is not the main one for the Chinese. The divine-creative principle is suprapersonal and makes itself perceptible only through its all-powerful activity. It has, to be sure, an external aspect, which is heaven, and heaven, like all that lives, has a spiritual consciousness, God, the Supreme Ruler. But all this is summed up as the Creative. ↑
The lines are counted from the bottom up, i.e., the lowest is taken as the first. If the person consulting the oracle draws a seven, this is important in relation to the structure of the hexagram as a whole, because it is a strong line, but inasmuch 1308 as it does not move [change] it has no meaning as an individual line. On the other hand, if the questioner draws a nine, the line is a moving one, and a special meaning is attached to it; this must be considered separately. The same principle applies in respect to all the other strong lines [and also as regards moving and nonmoving weak lines, i.e., sixes and eights]. The two lowest lines in each hexagram stand for the earth, the two in the middle for the world of man, and the upper two for heaven. [Further details as to the meaning of the nines and sixes are given here.] ↑
[The upper trigram is considered to be “outside,” the lower “inside” (see here). This distinction underlies the constant juxtaposition, to be observed throughout bks. I and III, of inner, mental states and external actions or events, of subjective and objective experiences. From this also arise the frequent comparisons between ability and position, form and content, outer adornment and inner worth.] ↑